Wystąpienie na sesji plenarnej w sprawie haniebnych ataków terrorystycznych Hamasu na Izrael, prawa Izraela do obrony zgodnie z prawem humanitarnym i międzynarodowym oraz sytuacji humanitarnej w Strefie Gazy.

Chcę wierzyć, że będziemy jednomyślni w głosowaniu za tą wspólną rezolucją w sprawie tragedii, których doświadczają dziś Izraelczycy i Palestyńczycy.

Mam taką nadzieję, chociaż ten tekst jest zbyt długi, ponieważ tak naprawdę mamy do powiedzenia tylko trzy rzeczy.

Po pierwsze, jesteśmy zbulwersowani masakrą dokonaną przez Hamas. Po drugie, kara za zbrodnię nie może być karą zbiorową. Po trzecie, tak wiele okropności, w tym te z ostatniej nocy, zobowiązuje Izraelczyków i Palestyńczyków do natychmiastowego wznowienia negocjacji prowadzących do jedynego możliwego pokoju: współistnienia dwóch państw.

Panie i Panowie, naszym dzisiejszym obowiązkiem jest narzucenie tych negocjacji, zaoferowanie wszystkim gwarancji bezpieczeństwa i powiedzenie głośno i wyraźnie, że jesteśmy gotowi wycofać naszą pomoc i umowy handlowe, jeśli wszyscy nadal będą odmawiać kompromisów, które są niezbędne, aby ta stuletnia wojna dobiegła końca.

W tym Parlamencie nie może być ani zwolenników Izraela, ani zwolenników Palestyńczyków. W Parlamencie Unii muszą być tylko zwolennicy pokoju, sprawiedliwego i trwałego pokoju.

Print Friendly, PDF & Email

English Français